NoonKim

  • 홈
  • 태그
  • 방명록

씨 에 스 루이스 1

'고통의 문제’를 읽고 (독후감)

‘고통의 문제’를 읽고 (독후감) 2012년 5월 31일 김 일중 ‘고통의 문제’ (The Problem of Pain)를 읽었다. 씨 에스 루이스(C. S. Lewis)가 지었고, 번역은 이종태가 했으며, 홍성사가 2005년에 펴낸 책을 읽었다. 번역본은 모두 265쪽의 책이다. 책의 내용이 좋아서 이 책으로 영어 공부도 하면 좋겠다는 생각이 들어 영어 원본도 읽었다. 종로 1가에 있는 영풍 문고에서 원본을 구입. 영어 원본은 42,000 단어로 된 책, 모두 159쪽이다. 이종태는 성실하고 충실하게 번역했다. 서초 국립도서관에 가서 김준곤이 번역한 ‘고통의 문제’와 김남식이 번역한 것도 읽었다. 다 읽지는 않고 조금 읽었다. 이 종태의 번역본에 의미 전달이 잘 안 되는 곳을 두 사람은 어떻게 번역했나..

독후감 2012.05.31
이전
1
다음
더보기
프로필사진

NoonKim

  • 분류 전체보기 (165)
    • 나의 칼럼 (94)
    • 산에 가기 (4)
    • 세상의 일들 (5)
    • 기독교 (14)
    • C. S. 루이스 (4)
    • 독후감 (27)
    • 나의 이야기 (17)

Tag

러시아 10월 혁명, 섭리, 서청원, 인명진, C. S. Lewis, 광화문 시위, 인명진 비대위원장, 정원목사, 최경환, 광화문 데모,

최근글과 인기글

  • 최근글
  • 인기글

최근댓글

공지사항

페이스북 트위터 플러그인

  • Facebook
  • Twitter

Archives

Calendar

«   2025/05   »
일 월 화 수 목 금 토
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

방문자수Total

  • Today :
  • Yesterday :

Copyright © Kakao Corp. All rights reserved.

티스토리툴바